LAnguage software as dictionaries - proofing tools - machine translation
"ELT" english language teaching  - "CLT" chinese language teaching
data capture & document processing - document conversion
F-Secure anti-virus - asian language software - russian software



Hinnasto / Price List  <-- Price Information
Tilaustiedot / Order Info  <--- Ordering

@promt NET Professional 7.0

- new version of the program for LAN was released in November 2005.

@promt NET Professional 7.0 is a complete local network (LAN) translation solution for processing multilingual document flows within the organization. The system includes 19 components for automated translation of incoming and outgoing documentation of any kind. Multifunctional client workspaces are specially designed to solve multiple tasks of the automated translation. Common users are offered translation functions integrated into all Microsoft Office® applications, as well as Internet translator, special application for quick translation. Professionals can also work with translation topic templates, Associated Memory databases, and specialized dictionaries. New functionality is included into the 7.0 version of the program: possibility of batch file translation and automatic creation of specialized dictionaries from user glossaries.

@promt NET Professional 7.0 allows interaction of unlimited* number of LAN users with the single shared information database. This means that the software can be installed on any computer in the company, in contrast to other multi-user software where the number of installations is limited. Also included are tools of the translation process management which are important in a professional team work: linguistic administration that provides centralized control, regulation and standardization of dictionaries and topic templates used in the translation process.

All translations are carried out on the server where translation kernel with all relevant linguistic information is installed. Only access-regulating components and Microsoft Internet Explorer are required on user workstations.

The system to be delivered can be equipped with any number of the necessary language pairs. For international companies full package (20 translation directions) is recommended. Number of languages supported grows every time. Today the following language pairs are available:

English <-> German
English <-> Spanish
English <-> French
English <-> Portuguese
English <-> Russian
German <-> Russian
French <-> Russian
French <-> German
French <->Spanish
Spanish <-> Russian

Additionally, in order to improve the translation quality in the texts on specific topics, the supplied system can be equipped with specialized dictionaries and their collections, if available. Full list of currently available specialized dictionaries consists of more than 100 units. Custom development of specialized dictionaries for any translation direction is also offered.


Features & Benefits

One of the most important functional features of the system is its distributed information database. User dictionaries, topic templates, Associated Memory databases, Electronic Dictionary bases are the database objects. Thanks to the centralized administration, these resources can be shared by all authorized users of @promt NET Professional 7.0. System ensures full confidentiality while documents are processed and translated.

Operating procedure

The system is based on the functionality employed in @promt Professional 7.0 software. The difference is that the translation kernel with linguistic data is located on the server where @promt NET Professional Server part is installed. @promt NET Professional Server may be installed either on a Windows NT/2000/XP/2003 server or on a workgroup server.

All translations are carried out on the server. Only the required access components (client applications) are installed on user workstations. Translation is carried out automatically at a speed of up to 60 pages per minute (in a Batch File mode) depending on a server configuration.

During the client applications installation, PROMT integrates into MS Office systems allowing direct translation in any of MS Office applications (Word, Excel, Outlook, PowerPoint, FrontPage). The core application PROMT is a powerful linguistic editor with a set of convenient facilities for customizing translation. System supports automatic and semi-automatic selection of translation topics, including mechanism of creating and managing common folders with preset topics.

Version 7.0 provides new features comparing to the previous one. These are:

  • Option of Batch File translation. Users of the program will receive a special tool intended for translating a group of text files in a batch mode. Its convenient and simple interface allows to generate the queue from text files to be translated and specify folders for entering translated files. It is possible to run this application directly from the command line.
  • Automatic Dictionary Construction. @promt NET Professional 7.0 gives you the possibility of automatic creation of user dictionaries from already existing glossaries (e.g., tables with words and their translations). The procedure helps to convert the format of already created glossaries into the format of @promt dictionaries to use them with the translation program, so that previously made efforts will not be lost. The grammatical information, such as the part of speech, the inflection type of words (collocations) and their translations, and etc. is determined automatically using all knowledge cumulative in dictionaries of all language pairs.
    The option is available for language pairs: English<>German, English<>French, English<>Spanish and French<>Spanish.

Thanks to these new features time spent on translation and customization of the program can be substantially reduced.

Systems requirements for user workstations are quite low due to the scheme when servers are used both for storage of dictionary databases and executing of the translation process.


@promt NET Professional 7.0 administration system incorporates:

  • Unified terminology and translation database for entire organization
  • Language administration system (PNLA)
  • Application administration system (PNUM).

All users or user groups are granted different access rights to shared resources. Users are divided into groups as follows:

  • Common users. They may use only client applications with specified translation directions; 
  • Language administrators. They may also use @promt NET Professional Linguistic Administrator (PNLA) utility. List of translation directions available to a specific language administrator in PNLA is set by a system administrator; 
  • System administrators. They may use @promt NET Professional User Manager (PNUM) and @promt NET Professional License Manager Utilities.


System Requirements

Minimal system configuration for the installation of @promt NET Server:

  • IBM PC-compatible computer with a P166 or faster processor;
  • 32 MB RAM;
  • approximately 500 MB free hard disk space (depending on the language pairs installed);
  • SVGA Video adapter or higher;
  • CD-ROM drive (for installation);
  • Mouse or compatible device;
  • Operating system :
    • Windows NT Server 4.0 with SP5 or higher;
    • Windows 2000 Server; 
    • Windows Server 2003. 
  • Microsoft Internet Explorer 5.x or higher.

Minimal system configuration for the installation of @promt NET Client:

  • IBM PC-compatible computer with a P166 or faster processor;
  • 32 MB RAM;
  • approximately 110 MB free hard disk space (depending on the language pairs installed);
  • SVGA Video adapter or higher;
  • CD-ROM drive (for installation);
  • Mouse or compatible device;
  • Operating system (*):
    • Microsoft Windows XP Professional,
    • Windows 2000 Professional, 
    • Windows NT Workstation 4.0 with service pack 5 (SP5) or higher, 
    • Windows 98, 
    • Windows Me;
  • Microsoft Internet Explorer 5.x or higher


    (*) The Russian language support should be installed if @promt NET contains language pairs with the Russian language (such as English-Russian).


Send mail to with questions or comments about this web site.
Copyright © 2002 Trantor Ky
Last modified: 04/04/08